Arabisch & Co - Übersetzungswünsche

Diskutieren und Suchen von Motiven!

Moderatoren: MartiAri, BassSultan

Beitragvon yassi » 14.12.2010 9:30

ich denke nicht, dass es das sprichwort im arabischen gibt.
und gerade sprichwörter werden durch übersetzungen oft unverständlich und sinnfrei. in dem fall wär echt deutsch die bessere alternative.

"der weg ist das ziel" würde ich als
الرحلة هي الغاية
(a·l·r·ħ·l·a // h·y // a·l·gh·y·a)
ar-riħla hiya 'l-ghāya

ins arabische übersetzen, wortwörtlich "die-reise sie das-ziel", aber schön is das nicht. bleib bei deutsch.
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Danke

Beitragvon XGate84 » 14.12.2010 23:33

Hallo yassi,

Danke für dein ehrliches Feedback...
Du hast wohl Recht, wenn es das Sprichwort so im Arabischen nicht gibt, macht es absolut keinen Sinn!

Schade... Mir gefällt das Schriftbild so gut... Dann muss ich mir eben für den deutschen Spruch was gutes einfallen lassen.

Grüße
XGate84
 
Beiträge: 2
Registriert: 14.12.2010 0:30

Beitragvon Branislav » 15.12.2010 0:50

vieleicht findest du da was passendes. einfach text eintippen und suchen,

http://www.dafont.com/theme.php?cat=601
"I bear upon me the mark of my people. Without my tattoos I am nothing. Can‘t you see where I belong? I am a member of my family, of my clan, of my religion, of my society! LOOK INTO MY FACE. Do not fear me. I am human, I am beautiful!“
Anforderungen der Hygiene beim Tätowieren
Benutzeravatar
Branislav
 
Beiträge: 2148
Registriert: 27.06.2010 11:05

Beitragvon ostpro » 25.02.2011 20:33

hallo =)
ich bin nur mit meinem iphone on daher ist es schwer hier namen zu finden deswegen wäre es nett wenn ihr das als bild posten könntet ich hätte gern die namen

thomas
ramona
christin
sara
lisa

in hebräisch und arabisch würd gerne sehen was besser aussieht.
achja ich wollt mir das die wirbelseule runter stechen also von oben nach unten geschrieben so wie bei victoria beckham muss man da iwas beachten?

ich würde mich seeeeehr freuen wenn mir hier jmd eine vorlagen posten kann =)


vielen dank im vorraus

achja ich würd das fertige tattoo dann auch gerne als bild posten =)
ostpro
 
Beiträge: 6
Registriert: 22.02.2011 19:01

Beitragvon wolfpaec73 » 25.02.2011 21:45

ostpro hat geschrieben: so wie bei victoria beckham muss man da iwas beachten?



Ja, iß genug, sonst ist zu wenig Platz für die Tattoos
Das größte Problem der Kommunikation ist die Illusion, sie habe stattgefunden (George Bernard Shaw).

Jesus loves you. Everyone else thinks you're an asshole.
Benutzeravatar
wolfpaec73
 
Beiträge: 3712
Registriert: 20.08.2009 14:17
Wohnort: Mettmann

Beitragvon ostpro » 26.02.2011 17:01

Hahaha essen ist bei mir kein Problem ich bin nicht Son Hungerhaken wie Frau Beckham xD aber das hilft mir auch nicht weiter ich wollt nur wissen ob man bei der Schreibweise was beachten muss oder einfach Buchstabe für Buchstabe untereinander :)

Naja hoffe mir kann jmd die Namen übersetzen bzw schon von oben nach unten schreiben
ostpro
 
Beiträge: 6
Registriert: 22.02.2011 19:01

Beitragvon yassi » 27.02.2011 14:08

so, anbei mal hebräisch. übrigens geht's nicht schneller, wenn du mehr threads aufmachst und mehrmals das selbe fragst :wink:

die schriftart ist hässlich (times new roman) aber ich hab hier nix anderes am pc und arabisch kann ich hier überhaupt nicht tippen, folgt im laufe der woche. andere hebräische schriften gibt's bei fontbit, in diesem thread steht wie's geht.

die namen zum rauskopieren:
תומאס
רמונה
כריסטין
שרה
ליסה
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon ostpro » 27.02.2011 17:44

Oh danke aber wie kann ich die jetzt untereinander in einer Reihe schreiben ?? Weil man im hebräischen soweit ich weiß ja von rechts nach Links schreibt, fang ich dann von unten nach oben an?? Und soll ich die in einer Reihe dann zusammensetzen und dann einfach kippen das das eine reihe nach unten ist?? Aber schonmal ein Riesen Dankeschön dann kann ich ja morgen zum tattoowierer und nen Termin machen :)
ostpro
 
Beiträge: 6
Registriert: 22.02.2011 19:01

Beitragvon yassi » 27.02.2011 18:04

ich würd's einfach komplett als ganzes um 90 grad gegen den uhrzeigersinn kippen.
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon ElisaK » 01.03.2011 23:08

Hallo Yassi :)

Könntest du mir Elisabeth ( in hebräisch) übersetzen ?
Habe zwar einiges dazu im Internet gefunden, aber wollte mich nochmal vergewissern.
ElisaK
 
Beiträge: 3
Registriert: 01.03.2011 22:50

Beitragvon yassi » 02.03.2011 7:41

@Elisa,
Anbei "Elisabeth" auf hebräisch. Das ist ein stimmhaftes s, wie im englischen "zone".

@Ostpro,
brauchst du's jetzt noch auf arabisch oder nicht?
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon ElisaK » 02.03.2011 9:49

Danke yassi ! :)

Aber jetzt bin ich irritiert, weil es z.B. bei my hebrew name anders angezeigt wird, oder liegt es daran dass es als Elisheva übersetzt wird ?
ElisaK
 
Beiträge: 3
Registriert: 01.03.2011 22:50

Beitragvon yassi » 02.03.2011 10:24

My Hebrew Name produziert öfters Blödsinn, wir hatten da mal einen Fall mit Patrick.
Königin Elizabeth und Kaiserin Elisabeth (Sisi) werden in der hebräischen Wikipedia (und nicht nur da) auf jeden Fall אליזבת geschrieben.
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon ElisaK » 02.03.2011 10:33

Okay, dann weiß ich Bescheid. Danke =)
ElisaK
 
Beiträge: 3
Registriert: 01.03.2011 22:50

Beitragvon ostpro » 21.03.2011 11:28

Hey yassi brauch das nicht mehr bin mit den hebräischen schon zufrieden :) morgen ist es endlich soweit das ich das tattoo dann bekomm :) wenn ich dann wieder am pc bin poste ich das denn :)
ostpro
 
Beiträge: 6
Registriert: 22.02.2011 19:01

VorherigeNächste

Zurück zu Tattoomotive

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste