Schriftzeichen

Diskutieren und Suchen von Motiven!

Moderatoren: MartiAri, BassSultan

Beitragvon yassi » 09.08.2006 11:59

:)
Zuletzt geändert von yassi am 10.08.2006 5:41, insgesamt 1-mal geändert.
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon Fran » 09.08.2006 12:33

das ist alles ganz schön verwirrend :|
Benutzeravatar
Fran
 
Beiträge: 245
Registriert: 13.06.2006 18:54

Beitragvon maddy » 09.08.2006 12:35

...
Zuletzt geändert von maddy am 10.08.2006 9:04, insgesamt 1-mal geändert.
"tänään on tärkeä päivä, sillä elän vain tässä päivässä. eilistä en voi
muuttaa, huomisesta en tiedä. huominen on huomisen tämä päivä."
Benutzeravatar
maddy
 
Beiträge: 2484
Registriert: 17.07.2006 22:42
Wohnort: oberfranken / stuttgart / kerava

Beitragvon Fran » 09.08.2006 12:38

wieso gibt es für manche wörter mehrere zeichen und dann wieder nur einzelzeichen? Laut chinalink zB bei "Treue" da gibt es 3 Varianten
Benutzeravatar
Fran
 
Beiträge: 245
Registriert: 13.06.2006 18:54

Beitragvon yassi » 09.08.2006 13:04

sag mir ein deutsches wort, das genau dem englischen wort "join" entspricht, oder ein deutsches wort, das dem englischen "put" entspricht: stellen? setzten? legen? ...

die wortgrenzen sind in verschiedenen sprachen einfach verschieden, und was z.b. für einen europäer eindeutig "grün" ist, ist für einen japaner eher "aoi", was eigentlich eher "blau" bedeutet.

ebenso das deutsche "zug", es hat einen haufen bedeutungen: luftzug? zug im sinne von bahn? spielzug (beim schach)? eigenschaft ("feiner zug")? ...? daher wird es z.b. für "zug" nie ein einziges hanzi als mögliche übersetzung geben.

ebenso treue. eheliche treue? prinzipientreue? klar, dass es da verschiedene hanzi gibt.
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon Fran » 09.08.2006 14:57

Ok hast ja Recht! :p
Benutzeravatar
Fran
 
Beiträge: 245
Registriert: 13.06.2006 18:54

Beitragvon maddy » 09.08.2006 19:22

...
Zuletzt geändert von maddy am 10.08.2006 9:05, insgesamt 1-mal geändert.
"tänään on tärkeä päivä, sillä elän vain tässä päivässä. eilistä en voi
muuttaa, huomisesta en tiedä. huominen on huomisen tämä päivä."
Benutzeravatar
maddy
 
Beiträge: 2484
Registriert: 17.07.2006 22:42
Wohnort: oberfranken / stuttgart / kerava

Beitragvon yassi » 09.08.2006 20:00

da?s mir nicht liegt hier über einen mittelsmann weiterzustreiten, maddy, du hast eine pn.
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon maddy » 09.08.2006 20:09

ja, ich komm mir auch leicht doof vor. am besten belassen wirs dabei - du hast auch eine. ;)
"tänään on tärkeä päivä, sillä elän vain tässä päivässä. eilistä en voi
muuttaa, huomisesta en tiedä. huominen on huomisen tämä päivä."
Benutzeravatar
maddy
 
Beiträge: 2484
Registriert: 17.07.2006 22:42
Wohnort: oberfranken / stuttgart / kerava

Beitragvon Fran » 09.08.2006 23:38

:shock: na was geht denn jetzt da ab?
Benutzeravatar
Fran
 
Beiträge: 245
Registriert: 13.06.2006 18:54

Beitragvon Dennis-TW » 10.08.2006 0:47

yassi hat geschrieben:da?s mir nicht liegt hier über einen mittelsmann weiterzustreiten, maddy, du hast eine pn.


So, dann hab ich mich also doch mal in diesem Forum angemeldet, um mit dir über dieses Thema ohne Mittelsmann diskutieren zu können und zwar bevorzugt öffentlich.

Meine von Maddy übermittelten Aussagen bleiben weiterhin so bestehen. Das Forum hab ich übrigens ganz einfach über die Referal-Links meiner Homepage gefunden. Maddy hatte mich einzig und allein auf deine kontroversen Aussagen über Chinalink hingewiesen und dabei belassen kann ich es jetzt auch nicht, denn deine Aussagen sind weiterhin grundsätzlich falsch.

Ich hoffe, du kannst ich jetzt mal konkret dazu äußern. :wink:
Dennis-TW
 
Beiträge: 88
Registriert: 10.08.2006 0:35
Wohnort: Taipei

Beitragvon Vortarulo » 10.08.2006 3:26

Hallo maddy, yassi und Dennis,

Außer yassi kennt ihr mich ja schon ? ich möchte mich auch hier wieder Dennis' Meinung anschließen: Das was auf Chinalink steht, ist bislang alles korrekt und gut recherchiert gewesen. Einen falsch übersetzten Namen habe ich bisher noch nicht gefunden.

Liebe Grüße,
- André

P.S.: Konkrete Gegenbeispiele fände ich auch mal interessant...
Benutzeravatar
Vortarulo
 
Beiträge: 443
Registriert: 10.08.2006 2:14
Wohnort: Leipzig

Beitragvon yassi » 10.08.2006 5:41

ich habe mich in einer pn konkret dazu geäußert - incl. eines mmn. falsch übersetzten namens.
allerdings habe ich null bock mich so schief von der seite anpampen zu lassen, und werde dazu nichts mehr sagen.

wer übersetzungen/schriftzeichen/sonstwas braucht, möge sich vertrauensvoll an vortarulo & dennis-tw wenden. da ich ja offensichtlich nicht weiß was ich tue, gibt's von mir keinerlei fremdsprachlichen input mehr. :roll:

ernsthaft, alles was ich hier übersetzt/erklärt/sonstwas habe, habe ich aus purem spaß an der freude gemacht. mich dann später dafür dafür anmachen zu lassen, is es mir nicht wert & zu stellungnahmen aufgefordert zu werden, übersteigt meine zeitlichen und nervlichen kapazitäten.

um des lieben friedens willen editiere ich meine äußerungen über chinalink, es möge sich jeder ein eigenes urteil bilden - und dann nachher nicht jammern, wenn was nicht stimmt.
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon maddy » 10.08.2006 9:10

ich krieg langsam noch die vollkrise. wenn ich das gewusst hätte, hätt ich niemals auch nur einen ton dazu gesagt. aus diesem grund hab ich alles gelöscht und dies hier wird mein letzter beitrag dazu sein. ende. bitte!
"tänään on tärkeä päivä, sillä elän vain tässä päivässä. eilistä en voi
muuttaa, huomisesta en tiedä. huominen on huomisen tämä päivä."
Benutzeravatar
maddy
 
Beiträge: 2484
Registriert: 17.07.2006 22:42
Wohnort: oberfranken / stuttgart / kerava

Beitragvon Dennis-TW » 10.08.2006 18:45

Liebe Yassi, ich möchte hier erstmal klarstellen, dass ich mich mit keinem Wort über deine bisherige Arbeit hier im Forum beschwert habe, sondern einzig und allein über deine Aussagen gegenüber Chinalink. Ich habe dich auch nicht von der Seite angepampt, sondern deinen Kommentar in der gleichen Art und Weise wie du dich über Chinalink geäußerst hast widerlegt.

Du magst vielleicht ein anderes Verständnis von Meinungsfreiheit haben als ich, aber zuerst versuchen eine Diskussion nach dem Prinzip "Aussage gegen Aussage" gar nicht erst stattfinden zu lassen und dann später sogar alle getätigten Kommentare zu löschen zeugt für mich nicht gerade davon, dass du mich vom Gegenteil meiner Aussagen überzeugen möchtest oder kannst. Du hast Recht, eine Meinung darüber soll sich jeder selbst bilden....

Ich weiß nicht, was so schlimm daran sein soll auch mal Kritik einzustecken und öffentlich zuzugeben, dass man mit seiner Vermutung nicht richtig lag, in meinen Augen wertet das weder deine Chinesischfähigkeiten ab, noch sollte es dir die Lust daran vergehen lassen, weiterhin Leuten bei chinesischen Schriftzeichen zu helfen, das Forum wird es bitter nötig haben.

Damit wir uns nicht falsch verstehen. Auch ich rate jedem, der mich nach chinesischen Schriftzeichen für Tattoos fragt davon ab, du hast ja selbst schon gemerkt, wie wenig die meisten Leute davon auch nur im Ansatz verstehen.

Mir ist schon bewusst, dass mir von dir und von Maddy jetzt der schwarze Peter in Form einer kollektiven kleinen Forumspanik verbreitet zu haben zugeschoben wurde, aber ich hätte gerne mal klar gestellt, das du mit deinen Aussagen reichlich Verwirrung und bestimmt auch Verunsicherung an den Leuten gestiftet hast, die sich vielleicht vorher mit Chinalink befasst haben. Ob diese Leute jemals wieder dorthin zurückkehren ist fraglich, obwohl es keinen Grund gibt, der Seite nicht zu vertrauen. Das und deine ablehnende Haltung an einer Diskussion darüber sind eigentlich das Traurige an der ganzen Geschichte.

Die PN im Übrigen habe ich nicht bekommen, kann also nicht nachvollziehen, was du dort geschrieben hast. Ich hätte weiterhin darin Interesse und zwar ohne Vorbehalte, Konkurrenzdenken oder Streitsucht mit dir über chinesische Schrift und Sprache zu debattieren. Leute, die sich damit auskennen, gibt es leider nicht relativ viel.
Dennis-TW
 
Beiträge: 88
Registriert: 10.08.2006 0:35
Wohnort: Taipei

VorherigeNächste

Zurück zu Tattoomotive

cron

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste