Arabische Schrift

Diskutieren und Suchen von Motiven!

Moderatoren: MartiAri, BassSultan

Arabische Schrift

Beitragvon x-xAphrdoitex-x » 07.01.2010 15:35

Hallo Ihr Lieben,

ich möchte mir dieses Jahr mein erstes Tattoo stechen lassen.
Ein super Motiv habe ich schon. Eine Pinke Hawaiiblume.
Jetzt möchte ich aber meinen Namen (Hafize) in arabischer Schrift über die Hawaiiblume tattowieren.

Kann mir da jemand helfen????

LG Hafize
x-xAphrdoitex-x
 
Beiträge: 3
Registriert: 07.01.2010 15:20
Wohnort: Düsseldorf

Beitragvon schnari » 07.01.2010 15:37

hmm. hawaiiblume. schön.
aber wieso um alles in der welt eine arabische schrift in verbdindung mit der blume?
und dass es dein eigener name is, dazu sag ich jetz nix.

wieso nicht eine schön gestaltete schrift die dazu passt?

nun. wo brauchst denn hilfe? bei der übersetzung?
vieleicht is ja die yassi gewillt was dazu zu sagen
the one and only: COLABAUCH

Zutroy hat geschrieben:gut so Lia..sonst gehts dir so wie Schnari! Der hatte auch zu wenig Grillfleisch gegessen und - pam! War er krank..

Zutroy hat geschrieben:simon wird mariniert und gegrillt wenn er mal das Steakmesser abgibt...Stilecht halt
Benutzeravatar
schnari
 
Beiträge: 7197
Registriert: 03.01.2008 12:39
Wohnort: Burgdorf

Beitragvon yassi » 07.01.2010 21:33

ich kann da leider aus diesen gründen nichts vernünftiges dazu sagen
Besser große Autos als kleine Panzer
Benutzeravatar
yassi
Moderator
 
Beiträge: 3183
Registriert: 10.05.2005 13:54

Beitragvon BunteBiene » 07.01.2010 22:35

Hallo Hafize,

mit so einer Frage ist man vielleicht in einem Forum, wo sich über arabische Kultur ausgetauscht wird, besser aufgehoben. Nur so eine Idee, ich will hier auch keinen angreifen.

Ist dein Name arabisch? Vielleicht dann jemanden aus der Familie fragen, der arabisch schreiben kann.

Oder gibt es für sowas nicht auch Übersetzungsbüros?

Und warum haben dich die Antworten bei "gutefrage.net" nicht befriedigt? (Das warst doch du?) Wahrscheinlich waren es zuviele verschiedene... Schon alleine deswegen würde ich mit der Frage zu jemandem gehen, der das hundertprozentig richtig übersetzen kann... nichts für Ungut.

Grüße und noch viel Spaß hier
Sabine
Benutzeravatar
BunteBiene
 
Beiträge: 339
Registriert: 13.03.2007 23:09
Wohnort: Stuttgart

Beitragvon x-xAphrdoitex-x » 08.01.2010 9:25

@schnari
Ja, ist ne seltsame Zusammenstellung.
Der Tattowierer, der das Tattoo stechen soll, findet die Idee auch super.
Ich hab die Blume mal ausgedruckt und einen anderen arabischen Namen drüber geschrieben und es sieht super klasse aus.

@BunteBiene
Die Antworten auf „gutefrage.de“ waren nicht wirklich befriedigend, eher vielfältig.
Jeder sagt was anderes und behauptet, seins wäre richtig.
Ich hab schon viele in meinem Umfeld gefragt, aber jeder gibt mir ne andere Schriftform.
Hier ein paar Beispiele: حافٻز , حفيظة; ةافئزآ
Der Tattowierer, der das Tattoo stechen soll, hat mir empfohlen die Arabische oder Marrokanische Botschaft oder ein Konsulat zu fragen.
Hab ich auch schon, kam aber keine Antwort oder teilweise kam die eMail bei denen gar nicht an.

Ich frage in einem Forum nach, weil vllt jemand dasselbe Problem hatte und mir jetzt helfen kann, weil er/sie das gelöst haben.
Oder um Anregungen zu finden, wie ich das am Besten herausbekommen könnte.

Ich brauche nur Hilfe bei der Übersetzung.

Also @yassi, wenn du mir irgendwie bei der Übersetzung helfen kannst,
wäre ich überglücklich und super dankbar!!!!
Dateianhänge
Hawaiiblume.jpg
Hier ist die Blume.
Hawaiiblume.jpg (29.33 KiB) 3954-mal betrachtet
x-xAphrdoitex-x
 
Beiträge: 3
Registriert: 07.01.2010 15:20
Wohnort: Düsseldorf

Beitragvon amazing » 08.01.2010 12:50

willst du dir genau diese blume stechen lassen, oder veränderst sie noch bzw. lässt sie verändern?

ich glaube ich hab diese "vorlage" schonmal als tattoo gesehen (finds gerad nicht wieder) und kopieren wäre ja keine schöne sache.
Benutzeravatar
amazing
 
Beiträge: 53
Registriert: 29.06.2009 8:47
Wohnort: Mülheim an der Ruhr

Beitragvon x-xAphrdoitex-x » 08.01.2010 14:04

Ich hab schon überlegt, ob das mit dem ganzen schwarzen drum herum nicht zu viel wird.
Aber das kann ich noch mit dem Tattowierer abklären, wenns so weit ist.
Mein Problem ist nur mein Name auf arabisch zu übersetzen.
x-xAphrdoitex-x
 
Beiträge: 3
Registriert: 07.01.2010 15:20
Wohnort: Düsseldorf

Beitragvon BunteBiene » 08.01.2010 15:34

Hallo,

ich nochmal. Das war ja genau das, was ich meinte, du wirst im Netz wahrscheinlich immer mehr unterschiedliche Übersetzungen finden/bekommen. Konsulat/Botschaft ist ja schonmal eine gute Idee.
Ich hab gestern mal bei google "deutsch arabisch Übersetzung Stuttgart" eingegeben, und bin auf ein Übersetzungsbüro hier in Stuttgart gekommen, wo man seine Anfragen auch per Post hinschicken kann. Ich könnte mir vorstellen, dass das nicht so teuer ist, ein Wort zu übersetzen. In deiner Stadt gibt es ja eventuell auch sowas und dann dort mal anrufen/hingehen. Ich denke, dann wärst du auf der sicheren Seite. Die können dir vielleicht auch erklären, warum es anscheinend mehrere Übersetzungen gibt.

Grüße
Sabine
Benutzeravatar
BunteBiene
 
Beiträge: 339
Registriert: 13.03.2007 23:09
Wohnort: Stuttgart


Zurück zu Tattoomotive

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste