Tattoomotive Familie in Spanisch

Diskutieren und Suchen von Motiven!

Moderatoren: MartiAri, BassSultan

Tattoomotive Familie in Spanisch

Beitragvon Werder05 » 06.09.2007 19:33

Hi ich habe mir überlegt evtl. auf Spanisch in einer schönen geschnörkelten Schrift "Familia" am unteren Rücken tatowieren zu lassen. Quasi in einem Bogen über den Steiß.

Nur Familie alleine find ich was blöd es soll die Bedeutng nahebringen wie wichtig mir die Familie ist. Dachte an sowas wie "geliebte Familie" oder in der Art

Bin für Vorschläge offen und auch für evtl. Übersetzungen oder für etwas um die Schrift herum...

Danke schonmal :D
Benutzeravatar
Werder05
 
Beiträge: 38
Registriert: 16.08.2007 11:00

Beitragvon D.D. » 06.09.2007 19:49

also eigentlich sagt "la familia" also "die familie" schon das "mehr geht nicht" aus
allerdings gehts da nich dringend um die "richtige" familie sondern die wahre familie :wink:
"gran familia" wäre auch noch cool - geht aber mehr in die gangster montana richtung...
Zuletzt geändert von D.D. am 06.09.2007 22:53, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
D.D.
Professional
 
Beiträge: 563
Registriert: 21.03.2005 2:00
Wohnort: 31785 Hameln (ca.40km südlich von Hannover)

Beitragvon Werder05 » 06.09.2007 22:39

Ja es sollte schon meine richtige familie damit gemeint sein...

Ist denn hier jemand der sich mit der Spanischen Sprache auskennt :?:
Benutzeravatar
Werder05
 
Beiträge: 38
Registriert: 16.08.2007 11:00

Beitragvon Niils » 07.09.2007 0:24

"querida familia" entspräche wohl deinem wunsch
No guts - No glory - No riot
Niils
 
Beiträge: 52
Registriert: 21.07.2007 23:51
Wohnort: Land der 70.000 Seen

Beitragvon Phoenix » 07.09.2007 0:28

und was heist das bitte übersezt, dieses querida Familia????

Strengt euch vbei euren posts bitte etwas an, lapidar eingeworfenes, egal wie gut gemeint, kann manchmal kontraproduktiv sein.
der Phoenix
Benutzeravatar
Phoenix
 
Beiträge: 13797
Registriert: 19.09.2002 14:31
Wohnort: NRW

Beitragvon Niils » 07.09.2007 0:39

geliebte familie - danach hat er doch gefragt :roll:

:-)
No guts - No glory - No riot
Niils
 
Beiträge: 52
Registriert: 21.07.2007 23:51
Wohnort: Land der 70.000 Seen

Beitragvon Werder05 » 07.09.2007 8:00

Vielen Dank für eure Hilfe
Benutzeravatar
Werder05
 
Beiträge: 38
Registriert: 16.08.2007 11:00

Beitragvon Werder05 » 07.09.2007 16:25

Ist die folgende Übersetzung so richtig?

Mit Gottes Hilfe : Dios Mediante

Und wie schreibt man das richtig beide Wäörter groß oder eins klein?

vielen Dank schomal
Benutzeravatar
Werder05
 
Beiträge: 38
Registriert: 16.08.2007 11:00

Beitragvon Niils » 07.09.2007 19:48

"Dios mediante" würde ich eher mit "so gott will" übersetzen.

Dios musste wohl gross schreiben (katholiken halt :-) ), ansonsten wird im spanischen ausser namen alles klein geschrieben..

was willste denn genau sagen?

gottes hilfe = ayuda de dios (ich kann aber auch nochmal meine weibse fragen, is schliesslich ihre muttersprache und nich meine :-D )

grüsse
No guts - No glory - No riot
Niils
 
Beiträge: 52
Registriert: 21.07.2007 23:51
Wohnort: Land der 70.000 Seen

Beitragvon Werder05 » 07.09.2007 21:10

Ja sowas wie Mit Gottes Hilfe (soll halt bedeuten das man mit glaube viel erreichen kann)

Schon komisch in einem Übersetzungsprogramm wurde es mir so übersetzt.

Es wäre super nett wenn du deine Frau fragen könntest

gruß tom
Benutzeravatar
Werder05
 
Beiträge: 38
Registriert: 16.08.2007 11:00

Beitragvon Fiona » 07.09.2007 21:24

also da den spaniern die "familia" über alles geht braucht es nicht wirklich nen zusatz!
und querida kann man auch zu ner frau sagen "geliebte" halt
für nen mann geht auch hieße dann "querido"

denke auch das dios groß und der rest klein geschrieben wird
ist das etwa aufgemalt?
Benutzeravatar
Fiona
 
Beiträge: 21
Registriert: 26.08.2007 20:28
Wohnort: NRW

Beitragvon Niils » 08.09.2007 17:13

hmm... mag sein dass es da noch religiösere ausdrücke für gibt, aber als agnostischer haushalt sind wir da nich so firm drin :-)

mit gottes hilfe entspricht wohl "con ayuda de Dios" - warum soll es eigentlich auf spanisch sein?

grüssle
No guts - No glory - No riot
Niils
 
Beiträge: 52
Registriert: 21.07.2007 23:51
Wohnort: Land der 70.000 Seen

Beitragvon Werder05 » 08.09.2007 18:31

Danke für die Hilfe

Also ich finde Spanisch ist einfach die schönste Sprache der Welt... Kurze Erklärng dazu :wink:
Benutzeravatar
Werder05
 
Beiträge: 38
Registriert: 16.08.2007 11:00

Beitragvon Kaz » 08.09.2007 18:56

Uiuiui, wenns zu der Aussage mal nicht eine Grundsatzdiskussion gibt :lol:
Benutzeravatar
Kaz
 
Beiträge: 318
Registriert: 06.09.2007 22:46

Beitragvon Niils » 08.09.2007 23:22

hehe - da gibts von mir aber einen dicken sympathiepunkt für diese aussage !!! :P

wobei ich mich grade in eine neue sprache am verlieben bin.. evtl. werd ich meinem nächsten tat nicht nur finnische mythologie sondern auch das ein oder andere wort einverleiben

ansonsten ein herzliches "bidde" und "gern geschehen"

grüssle
No guts - No glory - No riot
Niils
 
Beiträge: 52
Registriert: 21.07.2007 23:51
Wohnort: Land der 70.000 Seen


Zurück zu Tattoomotive

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste