Übersetzungen

Diskutieren und Suchen von Motiven!

Moderatoren: MartiAri, BassSultan

Übersetzungen

Beitragvon benighted » 02.05.2007 15:06

Ich suche nun schon einige Zeit nach einem Tattoomotiv (Die Wirbelsäule entlang). Ich wollt schon zu anfang gern Schriftzeichen. Bin natürlich auch gleich auf chinesische gekommen, nur irgendwie, hat das ja nun bald dann jeder.. :l Was mich etwas abschreckt. Wunderschön ist natürlich auch hebräisch / elbisch, aber es ist schwer an eine gute Übersetzung ranzukommen, zu mal ich denke, dass es da nicht so kurze Schriftzeichen gibt wie im chinesischen, oder denke ich da falsch?
Also im moment bin ich soweit, dass ich 3-4 schöne chin. Zeichen zusammen habe. Aber sind diese auch richtig? :l
Ich hab
1.mein chin. Tierkreiszeichen Schlange
2.Kraft/Stärke
3.Selbstvertrauen

Vielleicht hat einer euch auch eine Übersetzung und ich weiß ob meine stimmen? :) Danke im vorraus
PS: das Forum ist wirklich richtig schön =)
benighted
 
Beiträge: 6
Registriert: 02.05.2007 14:54

Beitragvon thINK » 02.05.2007 15:34

Hallo benighted,
jaja, seit Sarah Conner ist chinesisch aufm Rücken richtig Hip :roll:
Warum muss es denn immer eine "fremde" Schrift sein? Wenn jemand etwas zu sagen hat und das auf seinem Körper ausdrücken will kann er das doch auch in für seine Umwelt verständlicher (Schrift-)Form tun oder?
Gut, chinesische Zeichen haben eine nicht von der Hand zu weisende Ästhetik (was aber bestimmt auch mit ihrer "Fremdartigkeit" zu tun hat) aber bist Du Dir sicher das Du das FÜR IMMER auf Deinem Rücken tragen willst?
Stell Dir mal vor Du gehst aufs Oktoberfest und Dir kommt ein japanischer Touri Oben ohne entgegen. Auf seiner linken Brust stehen die Worte Kraft, Jungfrau (sein Sternzeichen :wink: ) und Liebe - allesamt in schön leserlichen Druckbuchstaben - was würdest Du denken?
Versteh mich bitte nicht falsch, ich respektiere Deinen Tattoowunsch - möchte Dich aber gerne etwas zum Überdenken anregen!

kritischer Gruß
thINK
Bild
Wer fragt, ist manchmal ein Narr für fünf Minuten. Wer nicht fragt, bleibt ein Narr für immer.
Adolf v. Menzel
Benutzeravatar
thINK
Professional
 
Beiträge: 1937
Registriert: 19.04.2007 13:17
Wohnort: Bad Wörishofen

Beitragvon benighted » 02.05.2007 15:39

Ich verstehe deine Bedenken, daran habe ich auch schön öfters gedacht.
Leider haben wir im deutschen keine Schriftzeichen...
Und ich wähle auch nicht irgendwelche Begriffe ( auch wenn es so aussieht ), nein. Mein Tierkreiszeichen begleitet mich schon eine lange Zeit und eigentlich glaube ich nicht an sowas wie "Astrologie", aber die chinesische Auffassung und deren Tierkreiszeichen haben mich fasziniert ( Ja ich habe mich darüber informiert:D)
Und ich ich denke, die Sache, dass man es ein Leben lang hat, stellt sich bei jedem Tattoo, was dazu führt, dass es zumindest für mich, unbedingt notwendig ist, darüber nachzudenken und nicht "mal eben sich was stechen lassen geht".
;-)
benighted
 
Beiträge: 6
Registriert: 02.05.2007 14:54

Beitragvon benighted » 02.05.2007 15:53

Hab hier grad etwas durch das Forum gestöbert, wunderschöne Arbeiten. Was mich auf eine Idee gebracht hat. Man könnt ja z.b. das Tierkreiszeichen in eine Art Muster/Tribal einbauen, das den Rücken runter"fließt". Ich bin leider nur im Kopf kreativ und bekomm sowas schlecht aufs Papier. Jemand kreativ und begabt genug? :D
benighted
 
Beiträge: 6
Registriert: 02.05.2007 14:54

Beitragvon Nimue » 02.05.2007 16:19

Das sollte dann wohl der Tätowierer deines Vertrauens sein. Kreativ genug mein ich. Weißt du denn schon wo du hin willst?
Benutzeravatar
Nimue
 
Beiträge: 1587
Registriert: 29.11.2006 12:32
Wohnort: MKK

Beitragvon benighted » 02.05.2007 18:46

Jap nächste Woche geh ich hin, also nicht zum stechen. Wollt mich nur vorher schon schlau machen und an die kreativen Köpfe hier gedacht ;-)
benighted
 
Beiträge: 6
Registriert: 02.05.2007 14:54

Beitragvon Vortarulo » 04.05.2007 2:16

Nur kurz nochmal zurück zum Arabischen/Hebräischen/Chinesischen: Arabisch und Hebräisch haben ja keine "Schriftzeichen", wie's die Chinesen haben ? die haben ganz normale Buchstaben. Beim Arabischen hängen sie meist schön zusammen, wie bei unserer Schreibschrift.

ARABISCH:
die Kraft = القوة (al-qūwa)
das Selbstvertrauen = ثبات الجأش (thabāt ul-djā'?)

HEBRÄISCH:
Kraft = כוח (koach)

CHINESISCH:
Schlange = (shé)
Kraft = (lì)
Selbstvertrauen = 自信心 (zìxìnxīn)

Allerdings immer *jede* Übersetzung nochmal checken lassen... kann auch sein, dass dein Computer es dir falsch anzeigt und du es nicht merkst. Also v.A. bei solchen Sprachen wie Hebräisch, Arabisch, Tibetisch oder Hindi einen Screenshot oder Ausdruck machen und eine 2. sachkundige Person um Rat fragen...
Naja, jetzt weißte zumindest, wie in etwa die Wörter in den jeweiligen Sprachen aussähen.

Liebe Grüße,
- André
"Always be nice to other people ? they outnumber you six billion to one!"

Bild
Benutzeravatar
Vortarulo
 
Beiträge: 443
Registriert: 10.08.2006 2:14
Wohnort: Leipzig

Beitragvon benighted » 04.05.2007 14:35

Dankeschön, sieht wirklich sehr schon aus.
Für die chin. hab ich:
Dateianhänge
hoffnung.gif
hoffnung
hoffnung.gif (1.64 KiB) 6652-mal betrachtet
tierkreisz.schlange.gif
tierkreiszeichen: schlange
tierkreisz.schlange.gif (1.78 KiB) 6652-mal betrachtet
stärke.gif
stärke
stärke.gif (1.85 KiB) 6652-mal betrachtet
chi(geist,kraft,energie,licht).gif
"Chi" (Kraft, Energie,Licht
chi(geist,kraft,energie,licht).gif (1.76 KiB) 6652-mal betrachtet
benighted
 
Beiträge: 6
Registriert: 02.05.2007 14:54

Beitragvon Dennis-TW » 07.05.2007 0:42

Die Zeichen sind okay, allerdings solltest du dir Gedanken machen, welche Art von "Kraft, Stärke" du ausdrücken möchtest, falls du es nicht schon getan hast.

Das von dir angegebene Zeichen für "Kraft" bezieht sich auf die "Willenskraft", im Gegensatz zu der Bedeutung "physische Kraft", welche in Vortarulos Übersetzung verwendet wird.

Falls du die Zeichen von chinalink hast, dann steht dieser Hinweis auch mit dabei.

Denn um einen starken Willen zu haben braucht man nicht unbedingt auch körperlich stark zu sein. :wink:
Viele Grüße aus Taiwan,
Dennis oder auch 陳德生
http://fan1yi4.wordpress.com
Dennis-TW
 
Beiträge: 88
Registriert: 10.08.2006 0:35
Wohnort: Taipei

Beitragvon Panda » 07.05.2007 2:36

Die Frage ist, will man sich wirklich was stechen lassen, wobei man sich selbst unsicher ist, ob es stimmt.
Panda
 
Beiträge: 8363
Registriert: 10.02.2006 5:37

Beitragvon Drachenfliege » 07.05.2007 12:06

Hey,

da Hebräisch meine Zweitsprache ist, kann ich bei Übersetzungen vielleicht behilflich sein, allerdings kann ich leider überhaupt nicht zeichnen. Ich finde allerdings die Vorstellung auch etwas merkwürdig jemandem zu begegnen, der in hebräischer Druckschrift ein paar Worte auf dem Rücken tätowiert hat. Aber wie wäre denn eine schöne Schlange, die anstatt einer Zeichnung einige Worte oder einen Satz auf dem Rücken hat, war das jetzt verständlich?

כח Kraft
עצמה Macht (im sinne von starker Kraft)[/img]
עצמי[/size] בטחון Selbstvertrauen

Gar nicht so einfach mit diesen Symbolprogrammen, ich könnte die Sache auch noch punktieren (Vokale einfügen), falls gewünscht,
Grüße
Drachenfliege
 
Beiträge: 25
Registriert: 10.04.2007 9:01
Wohnort: Oldenburg


Zurück zu Tattoomotive

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste