Um einen Vornamen auf
chinesisch zu schreiben, gibt es zwei Möglichkeiten:
Entweder man versucht, den Klang nachzuahmen, dann haben die Zeichen aber eine
falsche Bedeutung. Und dabei ist es wurscht, ob man Janik, Yannick, Jannick oder wie auch immer schreibt, denn gesplochen wild es von den Chinesen oder auch allen anderen gleich.
Oder man versucht, die Bedeutung des Namens zu schreiben, aber dann
klingt es falsch, falls es ein CHinese vorliest!
hier mal ein Beispiel für die Schwierigkeiten, die dabei entstehen können.
Am besten, es von verschiedenen Leuten übersetzen zu lassen, kostet halt a bisserl was, und dann mal zum Chinesen um die Ecke latschen, und ihn das vorlesen und/oder übersetzen lassen.
link